التعريب

التعریب: وھو یختلف عن الترجمة من حیث أنه یعطى اھتمام وتركیز أكبر لرسالة النص ومدى ملائمته للمجتمع والبیئة التي سیُقرء أو سیُسمع أو سیُتداول بھا. إن تعریب النصوص بدقة وحرفیة یساھم بشكل كبیر فى سرعة ودقة وصول المعلومة أو الرسالة للقطاع المراد مخاطبته، وھذا یؤدى إلى توفیر الكثیر من الجھد والوقت والمال.

أنواع التعریب:

  1. مواقع ومنصات الإنترنت: مع التطور السریع لتقنیات الإنترنت وإستخداماتھا الواسعة فى مختلف المجالات من قبل شرائح متعددة من المستخدمین إستوجب ذلك تطور مماثل لإسلوب ترجمة مواقع وبوابات الإنترنت وتحدیث مصطلحات اللغة وتكییفھا حسب المجال المراد إستخدامھا فیه خصوصا فى دنیا الأعمال أضحت بوابات الإنترنت البطاقة التعریفیة الأولى للمنشأة وأنشطتھا، وكثیرا مایتم تقییم المؤسسة من خلال عدة معاییر من أھمھا طریقة عرض موقع الإنترنت الخاص بھا وتقدیم المنشأة من خلال شبكة المعلومات. وشركة Oriented Solutions لدیھا خبرة كبیرة فى ترجمة ونقل الرسالة التى تبغى المنشأة نقلھا إلى العمیل أو الزائر لموقعھا و خصوصا للمنطقة العربیة. یرتبط بتعریب ونقل رسالة الإنترنت التمكن من التعامل مع البرمجیات والتقنیات المختلفة إضافة إلى توفر الخبرة والمعرفة التسویقیة المرتبطة بالمنطقة المراد الدخول أو العمل فى سوقھا.
  2. تعریب الواجھات: لدى أورینتد سولیوشنز مترجمین متخصصین لدیھم خبرة كبیرة في مجال الترجمة المتعلقة بالبرمجیات ومجال الكمبیوتر بشكل عام. إضافة إلى متابعتھم المستمرة لأحدث التطورات في ھذا المجال والتحدیث المستمر لقاموس مصطلحاتھم. كما نھتم باستخدام البرمجیات الحدیثة والمساعدة على إنجاز العمل بشكل مرضي للعمیل.
  3. التعریب الإبداعي: ھذا النوع من التعریب یستوجب ثروة لغویة إضافة إلى خیال خصب وفھم جید للموضوع محل الترجمة. والترجمة الإبداعیة یمكن أن تشتمل على سبیل المثال على تعریب لھویة الشركة وبرامجھا الدعائیة أو لإعلانات سمعیة أو مرئیة. ونظرا للخبرات الواسعة المتوفرة لدى العاملین بشركة Oriented Solutions وتنوع مجال عمل الشركة، إضافة إلى المعرفة المكتسبة من خلال العمل المشترك مع المصممین وفي المشروعات العدیدة لتعریب مواقع انترنت نعتقد أننا الشریك المناسب لإنجاز مثل ھذه المشروعات الإبداعیة.